Мотивационное письмо в посольство германии образец

Мотивационное письмо — быстро, четко, легко

Мотивационное письмо в посольство германии образец

Подготовка документов для поступления в вуз Германии — процесс кропотливый, немного нудный и требующий, в основном, только вашей усидчивости и внимательности. Однако один из документов потребует не только вашего внимания, но и фантазии. Это мотивационное письмо (Motivationsschreiben).

Это один из первых документов, на который обратит внимание комиссия в университете или работники посольства, рассматривающие ваше ходатайство. И от того, как вы его напишите, будет зависеть окончательное решение.

Мотивационное письмо может понадобится и при подаче заявки на стипендию, и при заявке на получение практики, и при подаче документов в посольство на получение студенческой визы. Иногда мотивационное письмо необходимо и при поступлении в немецкий вуз (в основном на творческие специальности или новые направления, как «European Studies»).

Подготовка к написанию мотивационного письма

Всегда трудно писать о самом себе, особенно о своих личных качествах и о своих достижениях. Поэтому перед началом написания мотивации, ответьте для себя на некоторые вопросы. Ответы на них и составят основу вашего мотивационного письма.

  1. Кто вы? Какими знаниями и достижениями вы уже обладаете для изучения специальности?  Когда вы в первый раз заинтересовались выбранной областью знаний? Почему должны выбрать именно вас?
  2. С какой целью вы хотите изучать данную специальность? Почему вы выбрали именно её?  Можно описать событие, которое укрепило вашу уверенность в выборе профессии.
  3. Какие профессиональные желания вы связываете с вашим выбором? Или другими словами: каковы ваши профессиональные цели после получение образования?
  4. Почему вы хотите изучать данную специальность именно в этом вузе? Что именно делает выбранный университет желанным для вас?
  5. Можно описать какие-нибудь конкретные предметы в рамках выбранной вами специальности. Почему они вас интересуют? Это покажет ваш конкретный интерес к данному вузу и даной специальности и поможет избежать шаблонности.
  6. И самое главное (при написании мотивационного письма в посольство) — как вы примените приобретенные в Германии знания на своей родине?

В заключительной части мотивационного письма попробуйте написать 3 основные причины, почему вы хотите изучать выбранную специальность в данном вузе, а также 3 аргумента, почему вуз должен выбрать именно вас.

Какие основные правила написания успешного мотивационного письма?

Что такое мотивация? — Это побуждение к действию, что именно движет вами при выборе специальности. Ознакомлю вас с основными правилами и подсказками при написании хорошей мотивации.

  1. Размер  — одна страница А4, не больше. Просто представьте себе сотрудника, сидящего в офисе и перечитывающего сотни таких писем. Представили?  Как думаете, будет он рад увидеть простыню на пять страниц? Прочитает ли её?  Да даже ваши друзья вряд ли захотят её читать 🙂
  2. Приводите конкретные примеры. Не пишите просто: «Я любознателный» или «Я всегда достигаю поставленных целей». Опишите, где именно это проявляется и какую цель вы достигли (и как).
  3. Составьте план написания мотивации на основании ваших ответов на вопросы.
  4. Самое основное — это изложить на бумаге факты, которые четко и ясно, естественно и логично подтвердят Ваше желание поехать учиться. Форма изложения — на ваше усмотрение. Найдите свой стиль, не слишком официальный. Но ни в коем случае не фамильярничайте.
  5. Пишите позитивно, не формируйте у комиссии свой образ, как образ жертвы. Вот что сказал профессор студенту, когда тот начал жаловаться: «Упрекая других людей или же обстоятельства, вы не вызовете эмпатии или уважения. Это скорее скажет о вашей незрелости, неумении принимать ответственность и конфликтности».
  6. Отдавайте предпочтение простым предложениям без сложных конструкций – ваше мотивационное письмо должно достаточно легко читаться.
  7. Между параграфами отступайте строку — так ваше письмо будет легче читаться и не будет создавать впечатления длинного, невнятного текста. Помните, очень много зависит от оформления и подачи письма.
  8. Дайте свою мотивацию оценить разным людям, чтобы узнать их мнение. Возможно их замечания и коррективы будут вам полезны.

 Шаблоны и примеры написания мотивационного письма вы, безусловно, найдёте на необъятных просторах интернета, но рекомендую вам искать их и читать только после того, как напишите своё собственно письмо. Каждый человек — индивидуальность, и пусть вы напишите не так красиво, но свои истинные побуждения и желания. Офицер в посольстве или сотрудник университета это обязательно увидят и оценят.

Что вы должны получить в итоге?  А в итоге ваше мотивационное письмо должно отвечать на три основных вопроса:

  • Почему именно эта специальность?
  • Почему именно вы?
  • Как вы видите свой дальнейший путь?

Прочитали? Отвечает?  — Значит, можно смело отправлять!

Источник: https://wantstudyabroad.com/motivationsschreiben

Образец написания письма в консульство для получения мультивизы

Мотивационное письмо в посольство германии образец

В списке обязательных документов для получения визы на первом месте — мотивационное письмо. Оно может быть разным в зависимости от цели посещения иностранного государства: бизнес, туризм и т.д.

Документ составляют в свободной форме и отправляют в посольство той страны, куда едут. Письмо консулу на мультивизу (образец) можно найти в сети Интернет, ориентируясь на схожие цели визита, т.к.

единый шаблон не предусмотрен.

Письмо консулу для получения мультивизы.

мотивационного письма

При оформлении мотивационного письма для визы рекомендуют обратить внимание на связность текста, его читабельность. Хотя обязательных требований и структуре нет, специалисты советуют посмотреть письма тех людей, чью визу ранее одобряли.

Прошение в основном содержит краткую информацию о визите с персональными данными заявителя.

Консул рассмотрит грамотно подготовленный документ. Письмо позволяет составить общее представление о заявителе. Необходимо рассказать о причинах посещения другой страны, уверить в возвращении на родину.

Но переписывать чужое мотивационное письмо не стоит, как и называть не соответствующие действительности причины визита. Необходимо предоставить достоверную информацию, в противном случае документ вернут обратно.

Основные смысловые блоки, которые целесообразно отразить

Для одобрения письма в консульстве рекомендуется следовать ключевым смысловым блокам:

  1. Первый блок содержит персональные данные: Ф.И.О. заявителя, возраст, место жительства, семейное положение.
  2. Во втором блоке указывают сведения о профессии кандидата. Здесь разумно представить список всех предыдущих мест работы, перечислить достижения по службе. Это важно в случае, если человек планирует устраиваться на работу за рубежом.
  3. Третий блок предполагает отметку о языках, которыми владеет заявитель. Это учитывается комиссией: чаще одобряют заявки людей, владеющих несколькими языками.
  4. В четвертом блоке указывают цель посещения государства и личные качества, которые помогут ее реализовать.
  5. Последний блок включает в себя несколько предложений о достоинствах страны: о достижениях в науке, состоянии образования или природных богатствах.

Дополнительная часть мотивационного письма

Шаблонного варианта будет недостаточно. При наличии подозрений текст проверяют с помощью программы, которая сравнивает его с прошлыми письмами. Добавьте информацию, содержащую факты, связанные с вашей учебой, работой. Главное, чтобы сведения были достоверными. Можете указать дополнительные навыки, если вы считаете это важным. Например, умение планировать, контролировать свое время.

Отнеситесь к написанному тексту критически — сделайте поправки (хорошо, если их обнаружится много). Проверьте пунктуацию и орфографию. Для Германии, например, это может оказаться решающим.

Мотивационные письма для посольств разных стран и образец

Оформление мотивационного визового письма для каждой страны различается. Требования к заполнению выдвигает посольство. Желающим отправиться в Германию не рекомендуют допускать орфографические и грамматические ошибки: такие документы отправляют обратно. Английская комиссия ценит восхищение достопримечательностями страны.

Ключевым считают целеполагание кандидата. Если вы четко сформулируете, зачем едете в другую страну, что вам поможет в воплощении ваших планов в жизнь, то заявка будет одобрена.

Будущим студентам вузов стоит указать образование, которое получено раннее, проанализировать свой опыт и навыки, высказать восхищение образовательной системой государства, состоянием науки, предложить способы взаимодействия, перечислить достижения.

Так, шаблон письма по трудоустройству выглядит следующим образом:

«Меня зовут Иван Иванович, возраст — 48 лет. Я являюсь гражданином Российской Федерации. Для развития отечественной медицины я желаю получить навыки в Европе. Проживаю в городе Екатеринбург, официально не женат и детей не имею.

Я выпускник Екатеринбургского медицинского университета. В 2003 году окончил вуз по специальности «стоматолог».

Опыт работы в медицине составляет 15 лет. (Далее перечислите достижения за время практики, умения, которые вы приобрели).

Свободно владею русским и английским языками. Из личных качеств могу указать пунктуальность, решительность, стрессоустойчивость, умение работать самостоятельно и в команде, умение планировать время.

Франция (укажите страну, куда отправляетесь) — передовое государство в медицинской научной среде. Я надеюсь пообщаться с коллегами, перенять их опыт, сделать общий проект для совместного продвижения науки.

С наилучшими пожеланиями, Иван.

г. Екатеринбург, 29.05.2019 г.».

Ирландия

Письмо в эту страну пишется на английском языке. Внимание уделяется причинам, по которым вы хотите поехать в Ирландию. Учитывается подтверждение вашего примерного поведения, обязательство следования законам. Письмо на английском языке можно скачать здесь.

Германия

Немцы обращают внимание на грамотное изложение ваших мотивов. Есть различия по времени пребывания в Германии. Это зависит от того, на какой тип визы вы рассчитываете: есть одноразовая (шенген) и мультивиза. Последовательное и прямое изложение в мотивационном письме для визы станет основой ее одобрения и гарантом вашего обучения или каникул в Германии.

мотивационного письма.

Австралия

Поехать в Австралию на учебу или по предложению работодателя непросто. Чтобы убедить миграционную службу, в мотивационном письме расскажите о том, как вы воодушевлены и поражены экзотической природой страны: утконосами, ехиднами, райскими птицами. Докажите, что вы знакомы с традициями и культурой Австралии, блесните знаниями истории.

Но чаще одобряют визу тем, чей возраст больше 25 лет, а также тем, кто планирует обучаться платно.

Канада

Канадцам хорошего мотивационного письма будет мало. Понадобится повторить английский. Приложите официальное подтверждение пройденных вами курсов (не менее двух месяцев). Если вы выбрали программу на полгода и выше, то дополнительно сходите к врачу на обследование — эту справку тоже попросят. Уровень английского должен быть В2 и выше (то есть продвинутый или профессиональный)

Стандарт владения иностранным языком.

Франция

В консульстве спросят о цели, с которой вы отправляетесь во Францию. В мотивационном письме добавьте информацию о том, сколько шенгенских виз у вас было раннее (если были). Французы часто забирают с собой русских невест, поэтому миграционная служба проверяет весь пакет документов.

Израиль

Советуют не рассказывать и не писать в письме о вашем путешествии в Ирак, Иран или Сирию. Одобряют визу тем, кто едет в Израиль работать или обучаться в университете, а также в кибуц волонтером.

Италия

Чтобы приехать на долговременное пребывание в Италию, в мотивационном письме расскажите о вашем желании обучаться, проживать или работать в стране, а также подтвердите знания итальянского языка и возьмите справку о состоянии здоровья у вашего лечащего врача.

Источник: https://VisaNow.ru/oformlenie-viz/obrazets-napisaniya-pisma-v-konsulstvo-dlya-polucheniya-multivizy

Мотивационное письмо в посольство Германии, образец мотивационного письма для учебы в Германии, Motivationsschreiben, Motivationsbrief

Мотивационное письмо в посольство германии образец

Именно по мотивационному письму у приемной комиссии складывается первое впечатление о вас. Небрежно составленное, несодержательное, с большим количеством ошибок, такое письмо может плохо повлиять на вашу репутацию. При множестве кандидатов члены комиссии и вовсе могут отказаться читать такое резюме и, естественно, не пригласят на собеседование.

Внешний вид

Отсутствие исправлений и ошибок, высокое качество печати, наличие даты и подписи – важные требования к письму.

Любые адреса рекомендуется указывать без сокращений, также помимо полного имени контактного лица следует перечислить все его степени и титулы (например, профессор или доктор наук).

 Часто именно корректность этого документа является тем фактором, от которого зависит, разрешат ли вам в немецком посольстве или ведомстве по делам иностранцев въезд в Германию. Перед отправкой письмо стоит прочитать несколько раз и отправить друзьям на проверку.

Требования к тексту

Текст мотивационного письма должен быть четко структурирован, логически разбит на смысловые блоки. Допускается введение подзаголовков, однако использование для этого различных шрифтов и цветов не рекомендуется.

Ни в коем случае нельзя использовать чужие мотивационные письма, плагиат в Германии строго наказуем, а также создаёт очень плохое впечатление.

Чужие мотивационные письма можно использовать как образцы, которые помогут вам написать ваше личное уникальное письмо. Не думайте, что если вы нашли чье-то мотивационное письмо в интернете, то его не найдёт и приёная комиссия.

Не стоит пользоваться Copy Paste и даже копировать смысл чужого письма. Больше всего приёмные комиссии не любят шаблонные фразы и ценят уникальность кандидата.

Мотивационное письмо пишется отдельно для каждого конкретного случая. Изучите внимательно, чем занимаются на программах, на которые вы хотите подать заявки, прочитайте несколько статей преподавателей кафедры, изучите побольше информации о том или ином вузе. Собрав информацию, вам будет гораздо легче понять, чего хотят услышать от абитуриента члены приемной комиссии.

Стиль

Мотивационное письмо должно быть выдержано в официально-деловом стиле и написано на немецком классическом литературном языке (Hochdeutsch). Не стоит пытаться вызвать сострадание, и вообще с выражением чувств нужно быть поосторожнее.

Главное в тексте – это факты, которые подкрепляют ваше твердое намерение поехать на учебу в Германию. Старайтесь использовать простые синтаксические конструкции, чтобы ваше письмо было простым для восприятия.

Письмо лучше писать в спокойном тоне, то есть не стоит использовать юмор: не забывайте, что ваше письмо будут читать люди не только другой культуры, но и другого поколения.

Подробно изложите свою академическую биографию: где учились, в какой области специализировались, где и сколько времени проходили практику, какие конкретные темы планируете разрабатывать во время учебы.

В том случае, если заявления в вузы Германии подаются на совершенно новую или творческую специальность, то требуется особое внимание уделить описанию собственных увлечений, хобби и наиболее интересных вам сфер деятельности.

Если же вы рассчитываете на стипендию, то расскажите, как предыдущая научная, профессиональная или общественная деятельность была связана с работой фонда и укажите, чем вы сможете быть полезным этой организации в будущем.

После небольшой самопрезентации можно изложить основания и обстоятельства, побудившие вас обратиться в данную компанию, фонд. Нелишним было бы продемонстрировать, что вам знакома и интересна деятельность организации.

К примеру, если с заявкой на стипендию вы обратились в какой-нибудь общественно-политический фонд, будьте готовы, что от вас потребуют гражданской активности и живого интереса к политике. Также очень важно, где вы планируете жить и работать в будущем: в Германии или на Родине.

Большинство фондов предпочитает кандидатов, настроенных после учебы вернуться домой и работать с полученными знаниями во благо своей страны. Подобное обстоятельство иногда обговаривается на собеседовании.

Мы рекомендуем также отметить свои недостатки, дабы подтвердить впечатление о себе как об здравомыслящем человеке, способном к самокритике. Правда, желательно упомянуть только те отрицательные черты, которые никак не повлияют на качество вашей деятельности. И обязательно сделайте акцент на тех качествах, которые, по вашему, выгодно отличают вас от других кандидатов.

Источник: http://euni.ru/informatsiya/statji/postuplenie-v-nemetskij-vuz/kak-pisat-motivatsionnoe-pismo

Прохождение посольства Германии в России Au-Pair

Мотивационное письмо в посольство германии образец

Поделись в соц.сетях, что бы вернуться

   Ребят, всем привет, хотела бы с вами поделиться про прохождение посольства Германии в России! программа Au-Pair

   Напишу длинный пост про то, как проходил прием документов и возможно это кому-то пригодится, кому-то такому же дотошному как и я, которая заполняла анкету раз 16 просто потому что строила догадки, о которых на сайте ни слова. Забегая вперед скажу так : Всё. Очень. Просто. По шкале волнения, я готовилась минимум как к повторным госам.

На деле все оказалось очень просто : нормально сделай — нормально будет.

Предварительно ваши документы никто проверять не будет (я пыталась это сделать в часы консультации) , но не переживайте, если в документах будет недочет ( На моих глазах девочки выбегали переделывать фотографии, менять деньги (евро на рубли) ездили перезаверять переведенные документы) и всех приняли в тот же день, просто часом позже.

За мелкие ошибки вас не отправят записываться по новой.В консульство я пришла за 15 минут до моей записи и попала в живую очередь из 5 человек. (au Pair только я) после меня никого уже не было.В итоге у меня на руках было 3 полных пакета документов: 1 оригинал, 2 копии ± ЭКСТРА распечатка, штрихкод, онлайн анкеты.

Копии и оригиналы по сути ничем не отличались. Оригинальный договор от семьи мне так и не дошел (дважды), в итоге семья за день оформила договор от агенства с RAL-Gütezeichen в Германии и распечатанный вариант контракта всех устроил. Я только время потеряла, ожидая оригинал. Если у вас семья без агенства найдена, то вам тогда нужен оригинальный договор.

  Анкета в посольство Германии                                                                                                                                   Анкеты можно заполнять как на компьютере, так и ручкой , главное чтобы почерк был разборчив и не было зачеркиваний.

Вопросы по анкете, которые изрядно подпортили мне жизнь и заставили переписывать анкету 22 раза:1)Страна рождения ( если вы раннее дитя 90ых, обратите внимание, что написано в вашем паспорте USSR или RF)2)Гражданство : russisch (не Russland)3)Орган выдавший загран паспорт (в моем паспорте стоит русское ФМС) Пе-Ре-Во-Дим FMS4)Мобильный телефон просто цифры без кода страны.5)Информация по родителям : в информации по проживанию достаточно написать город и страну.6)Остается ли за вами постоянное место жительства. Отвечаете да, если квартира в собственности или вы прописаны там.7)Средства к существованию : Alle kosten trägt meine Gastfamilie

8)две фотографии нужно приклеить к двум анкетам, несмотря на надпись, что только приложить. 3 фотография идет отдельно, её тоже забирают.

Остальные документы Оригинала ( соглашение &54, эрклэрунг) я подписывала ручкой, после чего сделала копии этих документов с подписью. копии попросили подписать, поэтому можете просто все 3 экземпляра заполнить ручкой.

Мотивационное письмо посольство Германии Мотивационное письмо я писала на компьютере его тоже нужно подписать ручкой.

План мотивационного письма такой:1) информация про меня2) информация про мою семью3) причины почему хочу поехать именно в германию4) мои ожидания от программы и планы на жизнь по возвращению в Россию. Общий объем занял примерно половину А4.

В моем письме был также пункт про Гастфамили : кто такие, где живут, где нашла, но проверяющий из агенства сказал, что это лишняя информация , о ней можно сказать в ходе беседы, если спросят.

Ах, да! мотивационное письмо я писала сама, своими силами, после чего попросила свою подругу из Германии «причесать» его для консульства.То есть если вы в силах написать письмо без ошибок и читаемым для немца, то вы экономите на переводчике и заверенный перевод уже не нужен.

Биография посольство Германии Биография представляет собой краткое резюме вашей жизни в форме таюлицы.— Личные данные (ФИО, Дата рождения— Ваше среднее,высшее образовние— Ваш опыт работы— Какие языки вы знаете— Что вы умеете или ваши способности

— Ваши хобби или чем вы в свободное время занимаетесь

Копии страховки мне не пригодились.
Выписка из банка не пригодилась.

Мой вам совет касательно изучения немецкого языка: Для хорошего старта вам подойдёт вот ЭТОТ(нажми) курс немецкого языка для начинаюших. В нем указаны все практические темы немецкого языка и что более важно, что там есть крутые аудио, что мне очень помогло изучить немецкий язык.

Сертификата А1 у меня не было, поэтому, когда я стояла в окошке, а сотрудник консульства разбирал мои документы, неожиданно начал задавать вопросы :Где учила немецкий?В каком классе учила немецкий?Сколько детей в семье?Вы будете одна Опэр в семье?Всё)) короткий блиц опрос занял меньше минуты, на этом вопросы закончились.Мне вернули 2 паспорта и сказали ждать 2-4 недели.

Всем удачи!

Автор Мария Ахмедова

Источник: http://germanlife.ru/prohozhdenie-posolstva-germanii-v-rossii/

Мотивационное письмо на немецком языке: фразы и примеры

Мотивационное письмо в посольство германии образец

 При подаче документов на визу, немецкий университет, практику или работу — везде требуется написать мотивационное письмо (das Motivationsschreiben, das Anschreiben). В этом письме нужно изложить причину подачи документов, кратко описать свой опыт и объяснить, почему именно тебя должны взять на это место.

Размер письма зависит от цели: для работы или практики письмо лучше всего написать одну страницу. Для визы, стипендии или учебы в университете письмо можно составить на 1,5-2 страницы.

Не стоит превышать эти рамки и писать письмо на несколько страниц — немцы не любят терять время и просто не станут его читать.

Искусство написания мотивационного письма заключается именно в том, чтобы уместить самые важные детали на 1-2 страницах.

Структура

Мотивационное письмо должно иметь чёткую структуру, чтобы его было удобно читать. Каждый абзац должен выражать только одну мысль или событие. Следующие пункты структуры письма соответствуют одному абзацу:

1. Начать с приветствия:
Sehr geehrte Damen und Herren…

2. Выразить в 1-2 предложениях причину написания письма (обязательно). Выразить в 1-2 предложения, почему вы хороший кандидат на это место (факультативно).

3. Дать общую информацию об образовании в одном абзаце. Например, в каком вузе вы учились, на какой специальности, какие курсы посещали, что дополнительно делали, какие языки изучали и пр.

4. Дать подробную информацию об образовании в конкретной области. Например, я училась на филолога. Когда я подавала документы на педагогическую практику PAD, я подробно описала свой педагогический опыт: какие практики уже проходила, какие предметы посещала и какой опыт я из этого получила.

5. Дать информацию об актуальной деятельности и перейти к причине подачи заявки. Например, я подаю документы на практику, потому что скоро заканчиваю учебу и хочу углубить знания в этой (какой-то) области.

6. Описать, что конкретно вы ожидаете от этой работы или учебы. В каких областях планируете углубить знания, на какие предметы собираетесь ходить, какие навыки освоить, какой опыт получить. Для этого абзаца следует подробно ознакомиться с программой учебы или как протекает работа на этой должности.

7. Назвать еще один аргумент этой учебы/вакансии, показывающий, какой именно опыт вы хотите собрать за это время.

8.Объяснить еще раз, почему вы считаете, что этот шаг будет успешным для вас и что это самый логичный вариант развиваться в этом направлении.

Кратко описать, что вы готовы дать взамен (на ожидаемый опыт): например, готовность работать в команде и самостоятельно, брать ответственность, выполнять работу в срок, участвовать в дополнительных проектах, помогать в организации мероприятий и пр.

9. Выразить надежду на ответ (обязательно). Можно сообщить, до какого числа можно связаться.

10. Закончить письмо стандартной фразой прощания:
Mit freundlichen Grüßen
Vorname Nachname

Как и что писать

Вот несколько лайфхаков по написанию успешного мотивационного письма, которые я почерпнула из собственного опыта и советов лектора DAAD:

  • Условно разделить письмо на три части: какой опыт, какие ожидание и что готовы дать взамен.
  • Писать только конкретные примеры, ожидания, причины и пр. Нельзя писать «Я подаю документы на учебу, потому что мне просто интересно» или «Я хочу поменять работу, потому что моя нынешняя деятельность очень скучная». Вместо этого лучше написать «Я подаю документы на учебу, потому что у меня уже есть опыт и я хочу его углубить» или «Я хочу поменять работу, потому что только у вас я точно смогу продолжить свой профессиональный рост».
  • Писать только положительное о себе. Более того, в письме себя нужно расхваливать. Вместо «хорошо» использовать «очень хорошо» или «великолепно». Вместо «достаточно» — «на высоком уровне». Самокритика в мотивационном письме абсолютно неуместна.
  • Для стипендии или учебы выигрышным вариантом будет написать, что после получения диплома вы планируете вернуться в родную страну или и работать в этом направлении (в каком-то конкретном секторе или учреждении).

Начало

Sehr geehrte Damen und Herren, — (если конкретный адресат неизвестен) — Уважаемые дамы и господа,
Sehr geehrte Frau Schmidt, — Уважаемый господин…
Sehr geehrter Herr Schmidt, — Уважаемая госпожа…

Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als …, die Sie in … vom … ausgeschrieben haben. — Этим письмом я подаю заявку на вакансию …, которую вы опубликовали в …

Mit diesem Motivationsschreiben bewerbe ich mich (um ein Stipendium) für den Masterstudiengang «XX» an der Universität XX, da ich nach meinem Bachelorabschluss eine Weiterbildung plane. — Этим письмом я подаю заявку (на стипендию) для учебы в магистратуре «ХХ» в университете ХХ, так как после бакалавриата я планирую продолжить обучение.

Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines ХХ erfahren / … in der Ausgabe … vom … gelesen. — С большим интересом я узнал(а) о вакансии … / прочитал(а) в выпуске … от (числа).

Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil… — Это должность очень интересна для меня, потому что…

Образование

Mein Studium XX an der Universität XX habe ich XX mit Bachelorabschluss absolviert. — Я окончил(а) учебу на ХХ в университете ХХ в ХХ году с дипломом бакалавра.

Im Verlauf meines Studiums beschäftigte ich mich bereits mit … — Во время учебы я занимался(ась) … (названия предметов, направлений)
Teil des Studiums waren auch … — Частью учебы были также… (еще предметы, практические занятия, языки)

Besonders in XX wurden mir außerordentliche Leistungen bescheinigt. — Особенно XX (названия предметов) были оценены на самую высокую оценку.

Weiterhin erweiterte ich meine Kenntnisse durch… — Помимо этого, свои знания я углубил(а) благодаря (напр., практике)

Mein erste Praktikum in XX machte ich im 5. Semester im Rahmen einer/eines… — Свою первую практику я прошел(ла) на пятом семестре в рамках …

Während meines Studiums / meiner Ausbildung zu XX wurde mein Wunsch immer stärker, meine Erfahrungen in diesem Bereich zu vertiefen. — В течение моей учебы на ХХ у меня все больше укреплялось желание, углубить знания в этой области.

Meine Karriere habe ich als XX in XX angefangen, in dem ich an XX arbeitete. — Свою карьеру я начал(а) в качестве ХХ в ХХ, где я работал(а) над…

Ich habe dadurch nicht nur fachliche Kenntnisse in XX erlangt, sondern auch XX und XX gelernt. — Благодаря этому я не только получил профессиональные знания о ХХ, но и ознакомился(лась) с ХХ и ХХ.

Auf dieser Weise konnte ich XX und XX vergleichen und XX analysieren. — Таким образом, я мог(ла) сравнить XX и ХХ и проанализировать ХХ.

Meine Abschlussarbeit schrieb ich über… — Свою выпускную работу я написал(а) о …
In meiner Diplomarbeit analysierte ich… — В дипломной работе я проанализировал(а)…

Außerhalb meines Studiums / meiner Arbeit engagiere ich mich freiwillig für XX… — За пределами университета я добровольно участвую в ХХ (мероприятия, организации, клубы, кружки)

Zur Zeit arbeite ich als XX / mache ich ein Studium in XX… — В настоящее время я работаю в качестве ХХ / учусь на ХХ.

Ожидания

Vor dem Studium an der Universität XX / Von der Arbeit als XX erhoffe ich mir vor allem ein/e … — От учебы в университете ХХ / От работы в качестве ХХ я прежде всего ожидаю получить …

In diesem Sinne interessiere ich mich besonders für XX, die für diesen Studiengang angeboten werden. — Поэтому я меня особенно интересуют (предметы), которые преподаются в рамках этой программы.

Sehr wichtig ist für mich die Möglichkeit eines/einer… — Для меня очень важна возможность…

Darüber hinaus finde ich sehr praktisch, … — Также я считаю очень практичным, …

Die Arbeit im Rahmen dieser Stelle bedeutet für mich vor allem… — Работа на этой должности означает для меня, прежде всего, …

Mein Ziel ist es, in meinem Heimatland als hochqualifizierte Fachkraft in diesem Bereich tätig zu sein. — Моя цель — работать в качестве высококвалифицированного специалиста в родной стране.

Darum hilft mir dieses Studium dabei, … — Поэтому эта учеба поможет мне в том, чтобы…

Аргументы и причины

Ich bin sicher, dass ich an XX alle Bedingungen haben werde, um mein Studium erfolgreich zu absolvieren / um meine professionelle Erfahrungen weiter zu vertiefen. — Я уверен(а), что в ХХ у меня будут все условия для того, чтобы успешно окончить учебу / чтобы расширить свой профессиональный опыт.

Es ist für mich eine einzigartige Chance, meine Fähigkeiten einzubringen und zu entwickeln. — Это уникальный шанс для меня, применить и развить свои навыки.

Ich bin überzeugt, dass das Studium an XX / die Stelle als XX der richtige Schritt in diese Richtung ist. — Я убежден(а), что учеба в ХХ / работа ХХ — верный шаг в этом направлении.

Ich bin sicher, dass ich Ihr Team mit meinen spezifischen Erfahrungen bereichern werde. — Я убежден(а), что смогу обогатить вашу команду благодаря своему специфическому опыту.

Weiterhin besitze ich Fähigkeiten und Kenntnisse in XX. — Также у меня есть навыки и знания в ХХ.

Als Gegenleistung möchte ich mich sehr aktiv in XX einbringen und als XX für eine gemeinsame Organisation einzutreten. — В качестве ответной услуги я бы хотел(а) активно задействовать себя в ХХ и выступать в качестве ХХ для совместной организации (процессов).

Durch mein aktives Interesse an XX nehme ich gern an XX teil. — Благодаря моему активному интересу к ХХ, я с удовольствием принимаю участие в ХХ.

Gern helfe ich meinen Kommilitonen/Kollegen beim XX. — Я охотно помогаю своим сокурсникам/коллегам с ХХ.

Es macht mir Spaß, in einem Team zu arbeiten. — Мне нравится работать в команде.

Die Arbeit im Team und die Mitarbeit in Projekten schätze ich sehr. — Я очень ценю работу в команде и участие в проектах.

Eine eigenverantwortliche Arbeit ist für mich selbstverständlich. — Самостоятельная работа для меня — само собой разумеющееся.

Es ist mein großer Wunsch, XX zu werden. — Это мое большое желание, стать ХХ.

Zu meinen Stärken gehören Geduld, Ausdauer und Belastbarkeit. — Мои сильные стороны — терпеливость, выносливость и стрессоустойчивость.

Заключение

Für Rückfragen stehe ich Ihnen gern jederzeit zur Verfügung. — Я готов(а) в любое время ответить на ваши вопросы.

Da ich im September zwei Wochen im Ausland bin, stehe ich Ihnen bis zum 30.08 gern zur Verfügung. — Так в сентябре я две недели буде за границей, я в вашем распоряжении до 30.08.

Über eine positive Antwort würde ich mich freuen. — Буду рад(а) позитивному ответу.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freue ich mich sehr. — Буду рад(а) приглашению на собеседование.

Mit freundlichen Grüßen,  — (С уважением,)
Vorname Nachname

Пример письма

Помимо содержания важен внешний вид письма. В шапке всегда должны быть указаны данные кандидата, включая адрес и телефон, а также данные получателя. Письмо должно иметь заголовок и дату написания. Абзацы должны иметь отступ. Роспись в конце письма сделает его более индивидуальным.

Вот такие письма я писала для стипендии PAD и для магистратуры в Марбурге, по которым получила положительный ответ:

Письмо для практики PAD

Письмо для стипендии в магистратуре

Источник: https://mein-deutsch.ru/motivacionnoe-pismo-na-nemeckom-yazyke/

Мотивационное письмо на немецком

Мотивационное письмо в посольство германии образец

Подробности Категория: Полезные материалы

Никогда не отправляйте мотивационное письмо из интернета. Напишите обязательно сами!

Будьте креативны и индивидуальны!

Мотивационное письмо должно быть частью вашей заявки (на работу, учёбу), а не основой. Оно должно аккуратно и логично дополнять вашу заявку.

Даже если вам есть, что сказать, не пишите слишком много. Максимум – одна страничка А4. Краткость – сестра таланта.

Ниже приведены примеры мотивационных писем на немецком языке. Вы также можете посмотреть полезные фразы для мотивационного письма на немецком языке.

Мотивационное письмо на немецком для учёбы

Motivationsschreiben für den Masterstudiengang in General Management Sehr geehrte Damen und Herren, ich studiere Betriebswirtschaftslehre im sechsten Semester im Bachelorstudiengang International Management an der Fachhochschule ESB Reutlingen und möchte mich Ihnen für das weiterbildende Master-Studium in Gerneral Management bewerben.

In den vergangenen Semestern konnte ich mir sowohl akademische als auch praktische Fähigkeiten aneignen und mein Wissen besonders in dem Schwerpunkt Marketing und Kommunikation vertiefen. Das theoretische Wissen wurde mir an der ESB Reutlingen stets an praktischen Beispielen vermittelt.

Zusätzlich konnte ich meine erlernte Theorie durch diverse freiwillige und Pflicht-Praktika, in Deutschland als auch in China, in erste praktische Erfahrungen umsetzen.Darüber hinaus habe ich mich an der Fakultät für Controlling und Rechnungslegung als wissenschaftlicher/studentischer Mitarbeiter, sowie als Semestergruppensprecher engagiert.

Nach meiner akademischen Ausbildung möchte ich gerne eine leitende Stellung eines Unternehmens im Finanzwesen im internationalen Umfeld besetzen.

Um die Geschehnisse am internationalen Markt bestmöglich analysieren und daraus entsprechende Handlungsempfehlungen ableiten zu können, möchte ich meine akademischen Fähigkeiten gerne erweitern und den Master-Studiengang General Management an Ihrer Universität absolvieren.

Von dem Master-Studiengang an einer wissenschaftlich renommierten Universität erwarte ich mir die Vermittlung von tiefgehendem Wissen in betriebswirtschaftlichen Sachverhalten, sodass ich befähigt bin, die Verantwortlichkeiten einer Führungsposition zu erfüllen und zukünftige Entwicklungen früh zu erkennen.

Die internationale Ausrichtung des Studiengangs reizen mich sehr. Die Studienschwerpunkt, besonders „International Management“ und „Change Management“ unterstreichen meine Anforderungen und Neigungen an Ihrer Universität zu studieren. Ich bin deshalb überzeugt, dass ich das Studium an Ihrer Universität mit starkem Engagement und Einsatz und Freude absolvieren werde. Ich freue mich darauf von Ihnen zu hören und verbleibe Mit besten Grüßen

Maximiliane Musterfrau

Пример мотивационного письма на немецком

Motivationsschreiben für die Bewerbung zum Studium Sehr geehrte Frau XY, hiermit bewerbe ich mich um einen Studienplatz für den Studiengang Wirtschaftsrecht an Ihrer Fachhochschule. Gerne möchte ich nachfolgend darauf eingehen, weshalb ich mich für Ihre Hochschule und diesen Studiengang entschieden habe.

Warum ich XXX studieren möchte? Auf Ihren Studiengang XXX bin ich durch einen Besuch Ihres Messestandes auf der Messe Einstieg Abi in Frankfurt aufmerksam geworden.

Die Berichte der Studenten am Messestand sowie meine weiterführenden Internetrecherchen haben mich in meiner Entscheidung bestärkt, mich um einen Studienplatz zu bewerben. Besonders gut gefällt mir an Ihrem Studienkonzept die kleine Teilnehmerzahl, die eine intensivere Ausbildung durch den persönlichen Dozentenkontakt ermöglicht.

Die Praxisnähe der Professoren und Dozenten stellt zudem die nahe Studienausrichtung am Berufsleben sicher. Durch die Vermittlung von Managementtechniken und Soft Skills wird die Ausbildung darüber hinaus abgerundet.

Warum ich mich für das Studium eigne? Gegenwärtig besuche ich ein Wirtschaftsgymnasium, auf dem ich mir Kenntnisse in Volkswirtschaft, Betriebswirtschaft, Rechnungswesen und Marketing aneignen konnte.

Durch Praktika in einer Anwaltskanzlei sowie bei der Firma XXX habe ich zudem erste Einblicke ins Berufsleben erhalten und konnte meine Kompetenzen erweitern. Aus diesen Gründen bin ich überzeugt, Ihren Ansprüchen gerecht werden und den Bachelor Wirtschaftsrecht erfolgreich absolvieren zu können.

Ich würde mich freuen, wenn ich Sie persönlich von meinen Stärken überzeugen darf und freue mich auf eine persönliche Einladung.

Mit freundlichen Grüßen,
Vorname Nachname

Мотивационное письмо на немецком для практики

Bewerbung als Praktikantin im Bereich Controlling Sehr geehrter Herr Rudolph Vielen Dank für das informative Telefonat am Montag. Besonders interessant war für mich, dass sich der Aufgabenschwerpunkt des Praktikums mit meinem derzeitigen Seminar „Erstellung von Wirtschaftlichkeitsrechnungen“ deckt.

Ich studiere Betriebswirtschaftslehre im fünften Semester mit den Schwerpunkten Controlling und Rechnungswesen. Analytische Fähigkeiten stellte ich im Rahmen eines viermonatigen Praktikums beim Handelsunternehmen D.M.A. unter Beweis.

Dort evaluierte ich die Kostenentwicklung im Einkauf und lieferte Vorschläge für die Prozess- und Systemoptimierung. Zudem führte ich Vorgespräche mit alternativen Zulieferern.

Während meiner einjährigen Tätigkeit als Werkstudentin bei V:A Carrier unterstützte ich das Controlling bei der Kostenplanung und Kalkulation von Produktvarianten und Projekten. Zeitweise konnte ich auch die Urlaubsvertretungen übernehmen.

Das Praktikum bei Ellermann Consulting wäre für mich optimal, da Ihr Beratungsschwerpunkt im Bereich Automotive liegt und ich in dieser Branche meinen Berufseinstieg plane. Ich stehe Ihnen von Anfang August 2012 bis Ende Januar 2013 zur Verfügung. Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freue ich mich. Mit freundlichen Grüssen [Unterschrift]

Verena Muster

Мотивационное письмо на немецком для работы

Sabine Muster hat ihr BWL-Studium erfolgreich abgeschlossen und bewirbt sich als Organisationsentwicklerin in der Medienbranche mit folgendem Motivationsschreiben.

Sehr geehrte Frau Witte Als Absolventin der Betriebswirtschaft begeistere ich mich besonders für die Bereiche Organisationsentwicklung und Personalwirtschaft und möchte mich daher für die Position als Organisationsentwicklerin bei Ihnen bewerben. Mein Studium der Betriebswirtschaft an der Universität St.

Gallen habe ich Anfang Juni sehr gut abgeschlossen. Organisationsentwicklung stellte den thematischen Schwerpunkt meiner Masterarbeit dar. Ich entwarf ein Konzept zur Reorganisation des Vertriebs im Handelsunternehmen Deya. Einige meiner Empfehlungen wurden von der Geschäftsführung umgesetzt.

Zweiter Schwerpunkt meines Studiums war Personalwirtschaft. Praxiserfahrungen in diesem Bereich habe ich bei FZU Consult gesammelt. Im Rahmen eines viermonatigen Praktikums unterstützte ich das Recruiting-Team bei der Konzeptentwicklung und hospitierte bei Akquisitionsgesprächen, Seminaren und Workshops.

Eigeninitiative, Kommunikationsfähigkeit und Durchsetzungsvermögen waren bereits bei meinen bisherigen Tätigkeiten gefordert und sind für mich ebenso selbstverständlich wie die Arbeit im Team. Ich bin flexibel und sehe den Einsatz in Ihren internationalen Niederlassungen als spannende Bereicherung an.

Hierfür bringe ich aufgrund meines Auslandsstudiums in Madrid sehr gute Fremdsprachenkenntnisse in Englisch und Spanisch mit. Ich kann die Stelle sofort antreten. Gerne überzeuge ich Sie in einem persönlichen Gespräch. Mit freundlichen Grüssen [Unterschrift]

Sabine Muster

Источник: http://startdeutsch.ru/interesno/poleznye-materialy/757-motivatsionnoe-pismo-na-nemetskom

ПраваРешения
Добавить комментарий